Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Teksti origjinal - Portugjeze braziliane - Oi, Marco. Você vai vir ao Rio, quando? ...

Statusi aktualTeksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Portugjeze brazilianeGjermanisht

Kategori Gjuha e folur - Dashuri / Miqësi

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Oi, Marco. Você vai vir ao Rio, quando? ...
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga haitoo
gjuha e tekstit origjinal: Portugjeze braziliane

Oi, Marco. Você vai vir ao Rio, quando? Me liga quando você vier. Ah...que saudades de você também! Não fica triste, porque assim é o mundo. Não é só você que está passando por isso. Fica tranquilo, porque depois vem tempos bons, OK?
Beijos, fica com Deus.
Vërejtje rreth përkthimit
Before:
"oi, marco voce vai vi para rio quandro? mim ligra quandro voce aque saudades voce tam bei, nao ficra tritre por que ciz e mudriau nao e so voce que tra passandro por isso fica tancilo porque depois vei tepos bom ok , beijos big fica como deus"
Publikuar per heren e fundit nga lilian canale - 10 Prill 2009 19:20





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

10 Prill 2009 18:14

Sweet Dreams
Numri i postimeve: 2202
O QUE É ISTO?

10 Prill 2009 19:21

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
This user always submits texts full of mistakes because he is not brazilian. I think he's a japanese living in Rio.
I usually edit his texts (when the understanding is possible, of course )
It's a good exercise for the mind!
I'll try.