Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Gjuha daneze-Turqisht - Jeg savner dig min skat, hÃ¥ber du har det godt....
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Titull
Jeg savner dig min skat, håber du har det godt....
Tekst
Prezantuar nga
Okhej
gjuha e tekstit origjinal: Gjuha daneze
Jeg savner dig min skat, håber du har det godt. Hvad laver du, og hvordan går det?
Titull
Seni özledim...
Përkthime
Turqisht
Perkthyer nga
Bilge Ertan
Përkthe në: Turqisht
Seni özledim tatlım. Umarım iyisindir. Neler yapıyorsun ve (hayat) nasıl gidiyor?
U vleresua ose u publikua se fundi nga
Bilge Ertan
- 23 Janar 2011 19:54
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
23 Janar 2011 20:54
merdogan
Numri i postimeve: 3769
Dear Bilge,
Do you know Danca?
23 Janar 2011 21:40
Bilge Ertan
Numri i postimeve: 921
Hi merdogan,
No, I don't know Danish, but gamine made me a bridge and asked me to translate this text. You can see here:
http://www.cucumis.org/traduction_0_t/voir-traduction_v_272115.html
Good night.