쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 덴마크어-터키어 - Jeg savner dig min skat, hÃ¥ber du har det godt....
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
제목
Jeg savner dig min skat, håber du har det godt....
본문
Okhej
에 의해서 게시됨
원문 언어: 덴마크어
Jeg savner dig min skat, håber du har det godt. Hvad laver du, og hvordan går det?
제목
Seni özledim...
번역
터키어
Bilge Ertan
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어
Seni özledim tatlım. Umarım iyisindir. Neler yapıyorsun ve (hayat) nasıl gidiyor?
Bilge Ertan
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2011년 1월 23일 19:54
마지막 글
글쓴이
올리기
2011년 1월 23일 20:54
merdogan
게시물 갯수: 3769
Dear Bilge,
Do you know Danca?
2011년 1월 23일 21:40
Bilge Ertan
게시물 갯수: 921
Hi merdogan,
No, I don't know Danish, but gamine made me a bridge and asked me to translate this text. You can see here:
http://www.cucumis.org/traduction_0_t/voir-traduction_v_272115.html
Good night.