Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Tanska-Turkki - Jeg savner dig min skat, hÃ¥ber du har det godt....
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Otsikko
Jeg savner dig min skat, håber du har det godt....
Teksti
Lähettäjä
Okhej
Alkuperäinen kieli: Tanska
Jeg savner dig min skat, håber du har det godt. Hvad laver du, og hvordan går det?
Otsikko
Seni özledim...
Käännös
Turkki
Kääntäjä
Bilge Ertan
Kohdekieli: Turkki
Seni özledim tatlım. Umarım iyisindir. Neler yapıyorsun ve (hayat) nasıl gidiyor?
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
Bilge Ertan
- 23 Tammikuu 2011 19:54
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
23 Tammikuu 2011 20:54
merdogan
Viestien lukumäärä: 3769
Dear Bilge,
Do you know Danca?
23 Tammikuu 2011 21:40
Bilge Ertan
Viestien lukumäärä: 921
Hi merdogan,
No, I don't know Danish, but gamine made me a bridge and asked me to translate this text. You can see here:
http://www.cucumis.org/traduction_0_t/voir-traduction_v_272115.html
Good night.