Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Δανέζικα-Τουρκικά - Jeg savner dig min skat, hÃ¥ber du har det godt....

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΔανέζικαΤουρκικά

τίτλος
Jeg savner dig min skat, håber du har det godt....
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Okhej
Γλώσσα πηγής: Δανέζικα

Jeg savner dig min skat, håber du har det godt. Hvad laver du, og hvordan går det?

τίτλος
Seni özledim...
Μετάφραση
Τουρκικά

Μεταφράστηκε από Bilge Ertan
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά

Seni özledim tatlım. Umarım iyisindir. Neler yapıyorsun ve (hayat) nasıl gidiyor?
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Bilge Ertan - 23 Ιανουάριος 2011 19:54





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

23 Ιανουάριος 2011 20:54

merdogan
Αριθμός μηνυμάτων: 3769
Dear Bilge,
Do you know Danca?

23 Ιανουάριος 2011 21:40

Bilge Ertan
Αριθμός μηνυμάτων: 921
Hi merdogan,
No, I don't know Danish, but gamine made me a bridge and asked me to translate this text. You can see here:

http://www.cucumis.org/traduction_0_t/voir-traduction_v_272115.html

Good night.