Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Danskt-Turkiskt - Jeg savner dig min skat, håber du har det godt....
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Heiti
Jeg savner dig min skat, håber du har det godt....
Tekstur
Framborið av
Okhej
Uppruna mál: Danskt
Jeg savner dig min skat, håber du har det godt. Hvad laver du, og hvordan går det?
Heiti
Seni özledim...
Umseting
Turkiskt
Umsett av
Bilge Ertan
Ynskt mál: Turkiskt
Seni özledim tatlım. Umarım iyisindir. Neler yapıyorsun ve (hayat) nasıl gidiyor?
Góðkent av
Bilge Ertan
- 23 Januar 2011 19:54
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
23 Januar 2011 20:54
merdogan
Tal av boðum: 3769
Dear Bilge,
Do you know Danca?
23 Januar 2011 21:40
Bilge Ertan
Tal av boðum: 921
Hi merdogan,
No, I don't know Danish, but gamine made me a bridge and asked me to translate this text. You can see here:
http://www.cucumis.org/traduction_0_t/voir-traduction_v_272115.html
Good night.