Përkthime - Frengjisht-Gjuha irlandeze - Notre jour viendraStatusi aktual Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:  
Kategori Mendime - Jeta e perditshme | | | gjuha e tekstit origjinal: Frengjisht
Notre jour viendra | Vërejtje rreth përkthimit | mer ci de traduire cette phrase en Irlandais prononcée par Bobby Sands |
|
| | PërkthimeGjuha irlandeze Perkthyer nga jvhoppli | Përkthe në: Gjuha irlandeze
Tiocfaidh ár lá | Vërejtje rreth përkthimit | notre: ár (English: out) jour: lá (English: day) venir: tar (English: to come) (il) viendra: tiocfaidh (é) (English: (it) will come) Pronociation: tshotshi or lo (Engilsh: chuck-hee awr law) (voir aussi cette page anglaise: http://en.wikipedia.org/wiki/Tiocfaidh_%C3%A1r_l%C3%A1) |
|
U vleresua ose u publikua se fundi nga Dewan - 16 Qershor 2009 19:49
|