Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Frengjisht - selam sen resim gönderebilirsin multi medya tef...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtFrengjishtRomanisht

Titull
selam sen resim gönderebilirsin multi medya tef...
Tekst
Prezantuar nga a.brisebard
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

selam sen resim gönderebilirsin multi medya tef ok.
Vërejtje rreth përkthimit
Dikkat, hangi dilde olursa olsun, bütün metin tercümeleri, bu dilde kullanılan özel harfler kullanılmazsa reddedileceklerdir.

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org


Titull
Salut, tu peux m'envoyer une photo multimédia...
Përkthime
Frengjisht

Perkthyer nga turkishmiss
Përkthe në: Frengjisht

Salut, tu peux m'envoyer une photo en format multimedia tef, ok.
Vërejtje rreth përkthimit
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
U vleresua ose u publikua se fundi nga Francky5591 - 16 Qershor 2007 14:23





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

15 Qershor 2007 17:13

kafetzou
Numri i postimeve: 7963
tef = telefon mu?

15 Qershor 2007 17:21

turkishmiss
Numri i postimeve: 2132
hi kafetzou
j'ai parlé avec a.brisebard ce sont des sms qu'il reçoit et il a été d'accord lorsque je lui est suggéré tel au lieu de tef. Il reçoit parfois des messages mixant anglais et turc, nous en avons déjà eu la semaine dernière.

15 Qershor 2007 17:25

kafetzou
Numri i postimeve: 7963
Merci turkishmiss, mais en quelle langue veut "tef" dire "téléphone"?

15 Qershor 2007 17:28

kafetzou
Numri i postimeve: 7963
I did a little research and ".tef" is a multimedia format. So I think the translation should be "multimédia tef".

15 Qershor 2007 17:36

Francky5591
Numri i postimeve: 12396
Does the "f" in "tef" mean "format"? Because if it doesn't, I'll suggest "en format multimedia tef".
If the "f" already mentions "format", you're right, we could use "en multimedia tef"