Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Γαλλικά - selam sen resim gönderebilirsin multi medya tef...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΓαλλικάΡουμανικά

τίτλος
selam sen resim gönderebilirsin multi medya tef...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από a.brisebard
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

selam sen resim gönderebilirsin multi medya tef ok.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Dikkat, hangi dilde olursa olsun, bütün metin tercümeleri, bu dilde kullanılan özel harfler kullanılmazsa reddedileceklerdir.

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org


τίτλος
Salut, tu peux m'envoyer une photo multimédia...
Μετάφραση
Γαλλικά

Μεταφράστηκε από turkishmiss
Γλώσσα προορισμού: Γαλλικά

Salut, tu peux m'envoyer une photo en format multimedia tef, ok.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Francky5591 - 16 Ιούνιος 2007 14:23





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

15 Ιούνιος 2007 17:13

kafetzou
Αριθμός μηνυμάτων: 7963
tef = telefon mu?

15 Ιούνιος 2007 17:21

turkishmiss
Αριθμός μηνυμάτων: 2132
hi kafetzou
j'ai parlé avec a.brisebard ce sont des sms qu'il reçoit et il a été d'accord lorsque je lui est suggéré tel au lieu de tef. Il reçoit parfois des messages mixant anglais et turc, nous en avons déjà eu la semaine dernière.

15 Ιούνιος 2007 17:25

kafetzou
Αριθμός μηνυμάτων: 7963
Merci turkishmiss, mais en quelle langue veut "tef" dire "téléphone"?

15 Ιούνιος 2007 17:28

kafetzou
Αριθμός μηνυμάτων: 7963
I did a little research and ".tef" is a multimedia format. So I think the translation should be "multimédia tef".

15 Ιούνιος 2007 17:36

Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
Does the "f" in "tef" mean "format"? Because if it doesn't, I'll suggest "en format multimedia tef".
If the "f" already mentions "format", you're right, we could use "en multimedia tef"