Përkthime - Anglisht-Gjuha Latine - I will rise againStatusi aktual Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori Mendime - Shoqëria / Njerëzit / Politika | | | gjuha e tekstit origjinal: Anglisht
I will rise again | Vërejtje rreth përkthimit | I'm wanting to get a tattoo and the latin for "I will rise again" is really important to me but I need it to be accurate! The 2 versions I have are "Resurgem" and "Resurgo" so I'd like to know which it is. I've recently come through depression and want to mark this time on my body to remind myself that there is always a light at the end of the tunnel. |
|
| | PërkthimeGjuha Latine Perkthyer nga Porfyhr | Përkthe në: Gjuha Latine
Resurgo | Vërejtje rreth përkthimit | [b]Resurgo[/b] = I rise up again; raise up again; lift oneself; restore your self; rebuild; revive
The reason why I recommend it is very much connected to your description. Latin words with ending -o often means just I/me The ground is the Latin word Resurrectis, which you can Google on to know more about.
But do not hesitate to tattoo [b]Resurgo[/b].
|
|
U vleresua ose u publikua se fundi nga Porfyhr - 26 Shtator 2007 18:34
|