Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



10Käännös - Englanti-Latina - I will rise again

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiLatina

Kategoria Ajatukset - Yhteiskunta / Ihmiset / Politiikka

Otsikko
I will rise again
Teksti
Lähettäjä jseeka
Alkuperäinen kieli: Englanti

I will rise again
Huomioita käännöksestä
I'm wanting to get a tattoo and the latin for "I will rise again" is really important to me but I need it to be accurate! The 2 versions I have are "Resurgem" and "Resurgo" so I'd like to know which it is.
I've recently come through depression and want to mark this time on my body to remind myself that there is always a light at the end of the tunnel.

Otsikko
Resurgo
Käännös
Latina

Kääntäjä Porfyhr
Kohdekieli: Latina

Resurgo
Huomioita käännöksestä
[b]Resurgo[/b] = I rise up again; raise up again; lift oneself; restore your self; rebuild; revive

The reason why I recommend it is very much connected to your description.
Latin words with ending -o often means just I/me
The ground is the Latin word Resurrectis, which you can Google on to know more about.

But do not hesitate to tattoo [b]Resurgo[/b].
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Porfyhr - 26 Syyskuu 2007 18:34