Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Suedisht-Anglisht - PrisförfrÃ¥gan pÃ¥ bildelar

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: SuedishtAnglisht

Kategori Letra / Imejla - Biznes / Punë

Titull
Prisförfrågan på bildelar
Tekst
Prezantuar nga babel
gjuha e tekstit origjinal: Suedisht

Hej!
Skulle vilja ha prisuppgifter på delar till VW luftkyld motor kod CV 2l.in 1980

Packningssats till hela motorn
Hydraliska kamföljare
Kamaxel
Kamlager
Vevlager
Ramlager
Kolvringar
Packbox o tätningar till vevaxel och kamaxel, som inte finns med i packningssatsen

Tacksam för totalkostnad inklusive frakt m m

Jag bor i Lysekil i Sweden
Vërejtje rreth përkthimit
Detta är prisförfrågan på bildelar till en
VW-buss -80
Skall skickas till företag i England

Titull
Camper spare parts price request
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga Porfyhr
Përkthe në: Anglisht

Hi!
I wonder whether you could state the price of some parts to an air cooled VW motor, code CV 2l.in 1980

Complete set of gaskets to the entire motor
Hydraulic cam follower
Camshaft
Cam bearings
Connecting rod bearings
Base bearings
Piston rings
Gland and barrier seals for crankshaft and camshaft, which is not included in the gasket set.

I would appreciate the total price inclusive freight etc.

I live in Lysekil, Sweden, EU.
Vërejtje rreth përkthimit
Vehicle/car/technological translation.

Medieval Latin is easier
U vleresua ose u publikua se fundi nga Francky5591 - 30 Shtator 2007 15:33





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

26 Shtator 2007 14:25

Porfyhr
Numri i postimeve: 793
Now I'll wait and see what happens to my english rating.

26 Shtator 2007 15:18

babel
Numri i postimeve: 2
Många tack,det blir jättebra det här
babel

26 Shtator 2007 15:35

Porfyhr
Numri i postimeve: 793
Ja hoppas det hjälper dig på vägen, i dubbel bemärkelse!

29 Shtator 2007 11:48

Francky5591
Numri i postimeve: 12396
Why was this translation rejected by the requester?