Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Švedski-Engleski - PrisförfrÃ¥gan pÃ¥ bildelar

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠvedskiEngleski

Kategorija Pismo / E-mail - Posao / Zaposlenja

Naslov
Prisförfrågan på bildelar
Tekst
Poslao babel
Izvorni jezik: Švedski

Hej!
Skulle vilja ha prisuppgifter på delar till VW luftkyld motor kod CV 2l.in 1980

Packningssats till hela motorn
Hydraliska kamföljare
Kamaxel
Kamlager
Vevlager
Ramlager
Kolvringar
Packbox o tätningar till vevaxel och kamaxel, som inte finns med i packningssatsen

Tacksam för totalkostnad inklusive frakt m m

Jag bor i Lysekil i Sweden
Primjedbe o prijevodu
Detta är prisförfrågan på bildelar till en
VW-buss -80
Skall skickas till företag i England

Naslov
Camper spare parts price request
Prevođenje
Engleski

Preveo Porfyhr
Ciljni jezik: Engleski

Hi!
I wonder whether you could state the price of some parts to an air cooled VW motor, code CV 2l.in 1980

Complete set of gaskets to the entire motor
Hydraulic cam follower
Camshaft
Cam bearings
Connecting rod bearings
Base bearings
Piston rings
Gland and barrier seals for crankshaft and camshaft, which is not included in the gasket set.

I would appreciate the total price inclusive freight etc.

I live in Lysekil, Sweden, EU.
Primjedbe o prijevodu
Vehicle/car/technological translation.

Medieval Latin is easier
Posljednji potvrdio i uredio Francky5591 - 30 rujan 2007 15:33





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

26 rujan 2007 14:25

Porfyhr
Broj poruka: 793
Now I'll wait and see what happens to my english rating.

26 rujan 2007 15:18

babel
Broj poruka: 2
Många tack,det blir jättebra det här
babel

26 rujan 2007 15:35

Porfyhr
Broj poruka: 793
Ja hoppas det hjälper dig på vägen, i dubbel bemärkelse!

29 rujan 2007 11:48

Francky5591
Broj poruka: 12396
Why was this translation rejected by the requester?