Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Greqisht-Turqisht - καλημέρα καρδούλα μου καλά είσαι μάτια μου ...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: GreqishtTurqisht

Kategori Letra / Imejla

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
καλημέρα καρδούλα μου καλά είσαι μάτια μου ...
Tekst
Prezantuar nga sevgi1984
gjuha e tekstit origjinal: Greqisht

καλημέρα καρδούλα μου καλά είσαι μάτια μου όνειρα μου που είσαι γιατί δεν

εγώ κάνω καλά εσένα εσύ με κανείς εμένα καλά φιλάκια

εν τάξει κοιτάξω όταν θα έρθει ώρα του μόνο εσύ μη στεναχωρηθείς

θα έρθω αύριο συγνώμη τηλέφωνο δεν είναι κοντά μου

δεν θυμώνω και μη στεναχωριέσαι περάσει λίγο υπομονή όλα θα περ

Vërejtje rreth përkthimit
original text:

καλιμερα γαρδθλαμθ καλα ισε ματυαμοθ ονθραμοθ πθισε υατι δεν

εγο κανο καλα εσενα εσιμε κανιζ εμενα καλα φιλακυα

εν δακσι κιτακσο οτανταρτι ορατθ μονο εσι μι σαναηοριτισ

ταρτο αωριυο σιννομι τελεφονι δενινε κονδαμοθ

δεν τιμονο κε μι σαναηουεστε περασι λιγο ιπομονι ολαδα περ

Titull
Merhaba canım benim iyi misin ...
Përkthime
Turqisht

Perkthyer nga kafetzou
Përkthe në: Turqisht

Merhaba canım benim iyi misin gözlerim rüyalarım nerede sin neden ... mıyorsun
Seni iyileştirim sen beni iyileştiriyorsun öpücükler
Tamam zamanı geldiğinde bakarım ama sen üzülme
Yarın geliyorum özür dilerim telefon yanımda değil
Kızmıyorum ve sen üzülme biraz vakit geçsin herşey geç-
Vërejtje rreth përkthimit
Son kelime kesildi.
U vleresua ose u publikua se fundi nga smy - 5 Janar 2008 10:53