Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Greacă-Turcă - καλημέρα καρδούλα μου καλά είσαι μάτια μου ...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: GreacăTurcă

Categorie Scrisoare/Email

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
καλημέρα καρδούλα μου καλά είσαι μάτια μου ...
Text
Înscris de sevgi1984
Limba sursă: Greacă

καλημέρα καρδούλα μου καλά είσαι μάτια μου όνειρα μου που είσαι γιατί δεν

εγώ κάνω καλά εσένα εσύ με κανείς εμένα καλά φιλάκια

εν τάξει κοιτάξω όταν θα έρθει ώρα του μόνο εσύ μη στεναχωρηθείς

θα έρθω αύριο συγνώμη τηλέφωνο δεν είναι κοντά μου

δεν θυμώνω και μη στεναχωριέσαι περάσει λίγο υπομονή όλα θα περ

Observaţii despre traducere
original text:

καλιμερα γαρδθλαμθ καλα ισε ματυαμοθ ονθραμοθ πθισε υατι δεν

εγο κανο καλα εσενα εσιμε κανιζ εμενα καλα φιλακυα

εν δακσι κιτακσο οτανταρτι ορατθ μονο εσι μι σαναηοριτισ

ταρτο αωριυο σιννομι τελεφονι δενινε κονδαμοθ

δεν τιμονο κε μι σαναηουεστε περασι λιγο ιπομονι ολαδα περ

Titlu
Merhaba canım benim iyi misin ...
Traducerea
Turcă

Tradus de kafetzou
Limba ţintă: Turcă

Merhaba canım benim iyi misin gözlerim rüyalarım nerede sin neden ... mıyorsun
Seni iyileştirim sen beni iyileştiriyorsun öpücükler
Tamam zamanı geldiğinde bakarım ama sen üzülme
Yarın geliyorum özür dilerim telefon yanımda değil
Kızmıyorum ve sen üzülme biraz vakit geçsin herşey geç-
Observaţii despre traducere
Son kelime kesildi.
Validat sau editat ultima dată de către smy - 5 Ianuarie 2008 10:53