Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



14Preklad - Bulharčina-Anglicky - Ценоразпис за организиран ловен туризъм в...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: BulharčinaAnglickyTurecky

Kategória Podnikanie / Práca

Titul
Ценоразпис за организиран ловен туризъм в...
Text
Pridal(a) kafetzou
Zdrojový jazyk: Bulharčina

Ценоразпис за организиран ловен туризъм в държавните дивечовъдни станции в държавните лесничейства през 2008г.
Poznámky k prekladu
Bu bir bildirge aşlığıdır

Titul
Organized hunting
Preklad
Anglicky

Preložil(a) ViaLuminosa
Cieľový jazyk: Anglicky

Organized hunting in the Game Breeding Stations, State Forestry, 2008: Price List
Poznámky k prekladu
Organized hunting tourism in the Game Breeding Stations, State Forestry, 2008: Price List
Nakoniec potvrdené alebo vydané kafetzou - 2 februára 2008 01:40





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

30 januára 2008 08:28

ViaLuminosa
Počet príspevkov: 1116
In no way could it be "tourist hunting", cause it has entirely different meaning than targeted. There are 275,000 pages in Google with the phrase "hunting tourism", but I accept it could be incorrect in English after all... Hence it seems most appropriate to exclude "tourist" at all.

1 februára 2008 10:37

dramati
Počet príspevkov: 972
Hi,

Shouldn't this have already been validated?

CC: kafetzou

1 februára 2008 11:22

ViaLuminosa
Počet príspevkov: 1116
I think so...

2 februára 2008 01:39

kafetzou
Počet príspevkov: 7963
Tourist hunting sounds ridiculous in English - it sounds like people are hunting tourists! But hunting tourism is perfectly acceptable.

I don't know why you said what you said above, dramati.