Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Švédsky-Španielsky - hon skulle vara där hela sommaren

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: ŠvédskyŠpanielsky

Kategória Vysvetlenia

Titul
hon skulle vara där hela sommaren
Text
Pridal(a) lisalisalisa
Zdrojový jazyk: Švédsky

hon skulle vara där hela sommaren
Poznámky k prekladu
om någon person ska vara hos någon annan hela sommaren

Titul
ella estaría allá todo el verano
Preklad
Španielsky

Preložil(a) casper tavernello
Cieľový jazyk: Španielsky

ella estaría allá todo el verano
Nakoniec potvrdené alebo vydané lilian canale - 12 februára 2008 22:40