Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Švédsky-Španielsky - hon skulle vara där hela sommaren
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Kategória
Vysvetlenia
Titul
hon skulle vara där hela sommaren
Text
Pridal(a)
lisalisalisa
Zdrojový jazyk: Švédsky
hon skulle vara där hela sommaren
Poznámky k prekladu
om någon person ska vara hos någon annan hela sommaren
Titul
ella estarÃa allá todo el verano
Preklad
Španielsky
Preložil(a)
casper tavernello
Cieľový jazyk: Španielsky
ella estarÃa allá todo el verano
Nakoniec potvrdené alebo vydané
lilian canale
- 12 februára 2008 22:40