Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Anglicky-Turecky - translation!

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: AnglickyTurecky

Kategória Esej - Podnikanie / Práca

Titul
translation!
Text
Pridal(a) mutluluk85
Zdrojový jazyk: Anglicky

In case of detain payments on fault of the buyer, on demand of the supplier the buyer should pay 0.01 % of a penny per every day of delay, but the total sum should not exceed no more than 20.000 доллоров from the sum of the contract, пени is removed сорозмерно delays of an advance payment according to the schedule of payment

Titul
Satın alıcı hatasından kaynaklanan
Preklad
Turecky

Preložil(a) svaroga
Cieľový jazyk: Turecky

Satın alıcı hatasından kaynaklanan alıkoyma ödemeleri durumunda, sağlayıcının talebi üzerine, satın alan kişi her gecikme günü için bir peninin %0.01 ini ödemek durumundadır; ancak toplam tutar sözleşme tutarını 20.000 dolardan daha fazla aşmamalıdır. ödeme planına göre avans ödemesi gecikmelerine peni nakledilir
Poznámky k prekladu
sanıyorum ana metin rusçadan otomatik çevirmenle ingilizceye çevrilmiş. eğer rusca orijinali eninizde ise daha kesin bir çeviri yapabilirim rusçadan türkçeye. otomatik çeviri anlam kayıplarına sebep olmuş olabilir.
Nakoniec potvrdené alebo vydané FIGEN KIRCI - 28 apríla 2008 20:01