Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Turco - translation!

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseTurco

Categoria Saggio - Affari / Lavoro

Titolo
translation!
Testo
Aggiunto da mutluluk85
Lingua originale: Inglese

In case of detain payments on fault of the buyer, on demand of the supplier the buyer should pay 0.01 % of a penny per every day of delay, but the total sum should not exceed no more than 20.000 доллоров from the sum of the contract, пени is removed сорозмерно delays of an advance payment according to the schedule of payment

Titolo
Satın alıcı hatasından kaynaklanan
Traduzione
Turco

Tradotto da svaroga
Lingua di destinazione: Turco

Satın alıcı hatasından kaynaklanan alıkoyma ödemeleri durumunda, sağlayıcının talebi üzerine, satın alan kişi her gecikme günü için bir peninin %0.01 ini ödemek durumundadır; ancak toplam tutar sözleşme tutarını 20.000 dolardan daha fazla aşmamalıdır. ödeme planına göre avans ödemesi gecikmelerine peni nakledilir
Note sulla traduzione
sanıyorum ana metin rusçadan otomatik çevirmenle ingilizceye çevrilmiş. eğer rusca orijinali eninizde ise daha kesin bir çeviri yapabilirim rusçadan türkçeye. otomatik çeviri anlam kayıplarına sebep olmuş olabilir.
Ultima convalida o modifica di FIGEN KIRCI - 28 Aprile 2008 20:01