Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Islandština-Dánsky - Hafðu það gott sæta stelpa

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: IslandštinaAnglickyFrancúzskyDánsky

Titul
Hafðu það gott sæta stelpa
Text
Pridal(a) gamine
Zdrojový jazyk: Islandština

Hafðu það gott sæta stelpa

Titul
Pas på dig selv, dejlige pige.
Preklad
Dánsky

Preložil(a) gamine
Cieľový jazyk: Dánsky

Pas på dig selv, dejlige pige.
Nakoniec potvrdené alebo vydané Anita_Luciano - 22 apríla 2008 14:05





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

21 apríla 2008 21:25

Anita_Luciano
Počet príspevkov: 1670
I prefer "pas på dig selv, dejlige pige" because "pas på" (without "dig selv" means "watch out!" whereas "pas på dig selv" = take care of yourself or simply "take care"

22 apríla 2008 01:56

gamine
Počet príspevkov: 4611
hi Anita. It seems I'm giving you a lot of work.
Had translated from the English version where "take care" is used. I understand what you mean and I'll change the translation. Hope you are not fed up with me.