Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Islandese-Danese - Hafðu það gott sæta stelpa

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IslandeseIngleseFranceseDanese

Titolo
Hafðu það gott sæta stelpa
Testo
Aggiunto da gamine
Lingua originale: Islandese

Hafðu það gott sæta stelpa

Titolo
Pas på dig selv, dejlige pige.
Traduzione
Danese

Tradotto da gamine
Lingua di destinazione: Danese

Pas på dig selv, dejlige pige.
Ultima convalida o modifica di Anita_Luciano - 22 Aprile 2008 14:05





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

21 Aprile 2008 21:25

Anita_Luciano
Numero di messaggi: 1670
I prefer "pas på dig selv, dejlige pige" because "pas på" (without "dig selv" means "watch out!" whereas "pas på dig selv" = take care of yourself or simply "take care"

22 Aprile 2008 01:56

gamine
Numero di messaggi: 4611
hi Anita. It seems I'm giving you a lot of work.
Had translated from the English version where "take care" is used. I understand what you mean and I'll change the translation. Hope you are not fed up with me.