Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Originálny text - Švédsky - den som inga barn har, vet inte vad äkta kärlek är

Momentálny stavOriginálny text
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: ŠvédskyItalskyLatinčina

Kategória Veta - Deti a mládež

Titul
den som inga barn har, vet inte vad äkta kärlek är
Text na preloženie
Pridal(a) zinope
Zdrojový jazyk: Švédsky

den som inga barn har, vet inte vad äkta kärlek är
Poznámky k prekladu
Detta är ett ordspråk från Italien. Jag skulle gärna vilja veta hur det ser ut på italienska. =)
3 mája 2008 10:32





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

10 júna 2008 21:03

kaisukalla
Počet príspevkov: 5
see, kellel ei ole ühtegi last, ei tea, mis on t6eline armastus