Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Ruotsi - den som inga barn har, vet inte vad äkta kärlek är

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RuotsiItaliaLatina

Kategoria Lause - Lapset ja nuoret

Otsikko
den som inga barn har, vet inte vad äkta kärlek är
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä zinope
Alkuperäinen kieli: Ruotsi

den som inga barn har, vet inte vad äkta kärlek är
Huomioita käännöksestä
Detta är ett ordspråk från Italien. Jag skulle gärna vilja veta hur det ser ut på italienska. =)
3 Toukokuu 2008 10:32





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

10 Kesäkuu 2008 21:03

kaisukalla
Viestien lukumäärä: 5
see, kellel ei ole ühtegi last, ei tea, mis on t6eline armastus