Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



331Preklad - Anglicky-Litovčina - I love your eyes, I love when you smile...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: ŠvédskyBrazílska portugalčinaŠpanielskyFínskyPoľskyNěmeckyItalskyArabskyFrancúzskyAnglickyTureckyHebrejskyLitovčinaDánskyAlbánskyBulharčinaSrbskyUkrajinštinaHolandskyMaďarskyRuskyČeskyLotyštinaBosenštinaNórskyRumunskyPortugalskyPerzština

Titul
I love your eyes, I love when you smile...
Text
Pridal(a) RosaFluffy
Zdrojový jazyk: Anglicky Preložil(a) Tille

love your eyes,
I love when you smile,
I love when I hear your voice.
My heart beats,
When I look at you.
But the thought that you're not here,
Makes me sad.
Poznámky k prekladu


Titul
Myliu tavo akis,
Preklad
Litovčina

Preložil(a) ollka
Cieľový jazyk: Litovčina

Myliu tavo akis,
myliu, kai tu Å¡ypsaisi,
myliu girdÄ—ti tavo balsÄ….
Mano Å¡irdis plaka,
kai žiūriu į tave.
Bet mintis, kad tavęs čia nėra,
mane liūdina.
Nakoniec potvrdené alebo vydané ollka - 9 mája 2008 15:32