Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Švédsky-Turecky - Jag saknar dig sÃ¥ det gör ont, vill bara vara hos...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: ŠvédskyTurecky

Kategória Slang

Titul
Jag saknar dig så det gör ont, vill bara vara hos...
Text
Pridal(a) missjossie
Zdrojový jazyk: Švédsky

Jag saknar dig så det gör ont, vill bara vara hos dig! Hoppas vi ses snart, puss

Titul
uhuh
Preklad
Turecky

Preložil(a) handyy
Cieľový jazyk: Turecky

Seni öyle çok özlüyorum ki bu canımı acıtıyor, sadece seninle birlikte olmak istiyorum, yakında görüşmek dileğiyle... Öpücükler
Poznámky k prekladu
bridged by Gamine! thank you :x

"I miss you so much, that is gives pain(that it hurts me) , just want to be with you. Hooping we'll be seeing soon. Peck"
Nakoniec potvrdené alebo vydané FIGEN KIRCI - 14 septembra 2008 23:00