Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Německy-Turecky - ich komme in deutschland

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: NěmeckyTurecky

Kategória Chat - Láska/ Priateľstvo

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
ich komme in deutschland
Text
Pridal(a) cubican
Zdrojový jazyk: Německy

ich komme in deutschland (marburg) im september fûr meine studium zu enden.
meine deutsch ist nich sehr gut .ich mûss deutsch cours machen.
also ich môchte mit dir chatten.in msn

Titul
Almanya'ya ya geliyorum..
Preklad
Turecky

Preložil(a) sarıgül
Cieľový jazyk: Turecky

Eylül’de Almanya’ya (Marburg’a) eğitimimi tamamlamak için geliyorum.
Almancam çok iyi değil.Almanca kursu almam gerekiyor.Keza seninle MSN'de yazışmak istiyorum.
Nakoniec potvrdené alebo vydané FIGEN KIRCI - 8 októbra 2008 01:46





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

6 októbra 2008 09:39

merdogan
Počet príspevkov: 3769
Eylül’de Almanya’ya (Marburg’a) eğitimimi sona erdirmek için geliyorum = Eylül’de Almanya’ya (Marburg’a) eğitimimi tamamlamak için geliyorum.

Yani seninle MSN'de yazışmak istiyorum = Keza seninle MNS'de yazışmak istiyorum

7 októbra 2008 00:41

sarıgül
Počet príspevkov: 10
Sanırım böylesi daha doğru oldu. Teşekkürler..