Vertaling - Duits-Turks - ich komme in deutschlandHuidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie Chat - Liefde/Vriendschap Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | | | Uitgangs-taal: Duits
ich komme in deutschland (marburg) im september fûr meine studium zu enden. meine deutsch ist nich sehr gut .ich mûss deutsch cours machen. also ich môchte mit dir chatten.in msn |
|
| Almanya'ya ya geliyorum.. | | Doel-taal: Turks
Eylül’de Almanya’ya (Marburg’a) eğitimimi tamamlamak için geliyorum. Almancam çok iyi değil.Almanca kursu almam gerekiyor.Keza seninle MSN'de yazışmak istiyorum.
|
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door FIGEN KIRCI - 8 oktober 2008 01:46
Laatste bericht | | | | | 6 oktober 2008 09:39 | | | Eylül’de Almanya’ya (Marburg’a) eğitimimi sona erdirmek için geliyorum = Eylül’de Almanya’ya (Marburg’a) eğitimimi tamamlamak için geliyorum.
Yani seninle MSN'de yazışmak istiyorum = Keza seninle MNS'de yazışmak istiyorum | | | 7 oktober 2008 00:41 | | | Sanırım böylesi daha doğru oldu. Teşekkürler.. |
|
|