Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Nemacki-Turski - ich komme in deutschland

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: NemackiTurski

Kategorija Chat - Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
ich komme in deutschland
Tekst
Podnet od cubican
Izvorni jezik: Nemacki

ich komme in deutschland (marburg) im september fûr meine studium zu enden.
meine deutsch ist nich sehr gut .ich mûss deutsch cours machen.
also ich môchte mit dir chatten.in msn

Natpis
Almanya'ya ya geliyorum..
Prevod
Turski

Preveo sarıgül
Željeni jezik: Turski

Eylül’de Almanya’ya (Marburg’a) eğitimimi tamamlamak için geliyorum.
Almancam çok iyi değil.Almanca kursu almam gerekiyor.Keza seninle MSN'de yazışmak istiyorum.
Poslednja provera i obrada od FIGEN KIRCI - 8 Oktobar 2008 01:46





Poslednja poruka

Autor
Poruka

6 Oktobar 2008 09:39

merdogan
Broj poruka: 3769
Eylül’de Almanya’ya (Marburg’a) eğitimimi sona erdirmek için geliyorum = Eylül’de Almanya’ya (Marburg’a) eğitimimi tamamlamak için geliyorum.

Yani seninle MSN'de yazışmak istiyorum = Keza seninle MNS'de yazışmak istiyorum

7 Oktobar 2008 00:41

sarıgül
Broj poruka: 10
Sanırım böylesi daha doğru oldu. Teşekkürler..