Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Italsky-Holandsky - Amore mio,sei il mio primo pensiero della...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: ItalskyHolandsky

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
Amore mio,sei il mio primo pensiero della...
Text
Pridal(a) floyd1
Zdrojový jazyk: Italsky

Amore mio,sei il mio primo pensiero della giornata,la mia energia per affrontarla,la compagnia piu' dolce quando ti sento,per sempre tu.
Poznámky k prekladu
Traduzione in olandese

Titul
Jij bent...
Preklad
Holandsky

Preložil(a) kaca30
Cieľový jazyk: Holandsky

Mijn liefste,
jij bent mijn eerste gedachte van de dag, mijn energie om er weer tegenaan te gaan, het zoetste gezelschap als ik je hoor. Jij voor altijd!
Nakoniec potvrdené alebo vydané Lein - 2 septembra 2009 12:30





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

26 augusta 2009 15:23

Lein
Počet príspevkov: 3389
Hoi kaca30,
een paar suggesties:
- mijn eerste gedachte (enkelvoud, niet gedachten)
- affrontarla is volgens mij meer dan 'gaan': er tegenaan kunnen, of in dit geval 'om de dag aan te kunnen'
- compagnia: niet 'onderneming', maar 'gezelschap' in dit geval

Wat vind je? Als je het ermee eens bent, zal ik de veranderingen aanbrengen.
Dank je wel!