Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Francúzsky-Arabsky - Les fûts vides font le plus de bruit.

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: ŠvédskyPoľskyAnglickyRuskyŠpanielskyBulharčinaPortugalskyEsperantomBrazílska portugalčinaFrancúzskyHolandskyDánskyLitovčinaAlbánskyRumunskySrbskyBosenštinaTureckyPerzštinaItalskyKlingonHebrejskyNórskyBretonštinaGréckyLatinčinaKatalánskyArabskyMaďarskyIslandštinaFaerčinamongolštinaStarogréčtinaNěmeckyUkrajinštinaČínsky (zj.)ČeskyČínskyLotyštinaSlovenskyAfrikánštinaFínskyHindčinaChorvatskymacedónština
Požadované preklady: Vietnamčina

Kategória Výraz

Titul
Les fûts vides font le plus de bruit.
Text
Pridal(a) pias
Zdrojový jazyk: Francúzsky Preložil(a) gamine

Les fûts vides font le plus de bruit.
Poznámky k prekladu
Proverbe créole.

Titul
البارميل الفارغة تسبب معضم الضجيج
Preklad
Arabsky

Preložil(a) aanniiaa
Cieľový jazyk: Arabsky

البراميل الفارغة تتسبب بمعظم الضجيج
Nakoniec potvrdené alebo vydané jaq84 - 22 novembra 2009 11:45