Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Anglicky-Brazílska portugalčina - Empty barrels make the most noise.

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: ŠvédskyPoľskyAnglickyRuskyŠpanielskyBulharčinaPortugalskyEsperantomBrazílska portugalčinaFrancúzskyHolandskyDánskyLitovčinaAlbánskyRumunskySrbskyBosenštinaTureckyPerzštinaItalskyKlingonHebrejskyNórskyBretonštinaGréckyLatinčinaKatalánskyArabskyMaďarskyIslandštinaFaerčinamongolštinaStarogréčtinaNěmeckyUkrajinštinaČínsky (zj.)ČeskyČínskyLotyštinaSlovenskyAfrikánštinaFínskyHindčinaChorvatskymacedónština
Požadované preklady: Vietnamčina

Kategória Výraz

Titul
Empty barrels make the most noise.
Text
Pridal(a) pias
Zdrojový jazyk: Anglicky Preložil(a) lilian canale

Empty barrels make the most noise.

Titul
Os barris vazios são os que fazem mais barulho.
Preklad
Brazílska portugalčina

Preložil(a) goncin
Cieľový jazyk: Brazílska portugalčina

Os barris vazios são os que fazem mais barulho.
Nakoniec potvrdené alebo vydané Lizzzz - 9 novembra 2009 00:26





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

8 novembra 2009 16:34

lilian canale
Počet príspevkov: 14972
I'm sorry Rodrigues, but translations in the field of messages are not allowed.

8 novembra 2009 20:16

Rodrigues
Počet príspevkov: 1621
I know, but the translation-field will not appear for me. I would show that I would give more attention for write correct portuguese, or was it wrong?