Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Italsky-Grécky - se sei triste non abbaterti mai...perche ci sara...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: ItalskyGrécky

Titul
se sei triste non abbaterti mai...perche ci sara...
Text
Pridal(a) donjulcorleone
Zdrojový jazyk: Italsky

se sei triste non abbaterti mai...perche ci sara sempre qualcuno che ti pensa e ti vuole bene... come adesso sto facendo io...

Titul
Αν είσαι λυπημένος, μην αποκαρδιώνεσαι ποτέ...γιατί
Preklad
Grécky

Preložil(a) lila86gr1998
Cieľový jazyk: Grécky

Αν είσαι λυπημένος, μην αποκαρδιώνεσαι ποτέ...γιατί θα υπάρχει πάντα κάποιος που σε σκέφτεται και σε αγαπά...όπως τώρα κάνω εγώ...
Poznámky k prekladu
ή λυπημένη...
Nakoniec potvrdené alebo vydané User10 - 12 januára 2010 19:25