Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Italia-Greka - se sei triste non abbaterti mai...perche ci sara...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ItaliaGreka

Titolo
se sei triste non abbaterti mai...perche ci sara...
Teksto
Submetigx per donjulcorleone
Font-lingvo: Italia

se sei triste non abbaterti mai...perche ci sara sempre qualcuno che ti pensa e ti vuole bene... come adesso sto facendo io...

Titolo
Αν είσαι λυπημένος, μην αποκαρδιώνεσαι ποτέ...γιατί
Traduko
Greka

Tradukita per lila86gr1998
Cel-lingvo: Greka

Αν είσαι λυπημένος, μην αποκαρδιώνεσαι ποτέ...γιατί θα υπάρχει πάντα κάποιος που σε σκέφτεται και σε αγαπά...όπως τώρα κάνω εγώ...
Rimarkoj pri la traduko
ή λυπημένη...
Laste validigita aŭ redaktita de User10 - 12 Januaro 2010 19:25