Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Итальянский-Греческий - se sei triste non abbaterti mai...perche ci sara...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Статус
se sei triste non abbaterti mai...perche ci sara...
Tекст
Добавлено
donjulcorleone
Язык, с которого нужно перевести: Итальянский
se sei triste non abbaterti mai...perche ci sara sempre qualcuno che ti pensa e ti vuole bene... come adesso sto facendo io...
Статус
Αν είσαι λυπημÎνος, μην αποκαÏδιώνεσαι ποτÎ...γιατί
Перевод
Греческий
Перевод сделан
lila86gr1998
Язык, на который нужно перевести: Греческий
Αν είσαι λυπημÎνος, μην αποκαÏδιώνεσαι ποτÎ...γιατί θα υπάÏχει πάντα κάποιος που σε σκÎφτεται και σε αγαπά...όπως Ï„ÏŽÏα κάνω εγώ...
Комментарии для переводчика
ή λυπημÎνη...
Последнее изменение было внесено пользователем
User10
- 12 Январь 2010 19:25