Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Portugalsky-Latinčina - Conquista os teus medos

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: PortugalskyAnglickyItalskyLatinčina

Kategória Veta

Titul
Conquista os teus medos
Text
Pridal(a) silvermoon
Zdrojový jazyk: Portugalsky

Conquista os teus medos

Titul
Vincas tuos timores!
Preklad
Latinčina

Preložil(a) Mistaya
Cieľový jazyk: Latinčina

Vincas tuos timores!
Poznámky k prekladu
Ho usato il "congiuntivo esortativo" e non l'imperativo, perchè, senza contesto, ho preferito optare per l'opzione più "morbida".

I preferred to use the subjunctive instead of the imperative form because, without a context, I chose the "softer" option.
Nakoniec potvrdené alebo vydané luccaro - 5 septembra 2006 15:02