Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Португальский-Латинский язык - Conquista os teus medos
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Предложение
Статус
Conquista os teus medos
Tекст
Добавлено
silvermoon
Язык, с которого нужно перевести: Португальский
Conquista os teus medos
Статус
Vincas tuos timores!
Перевод
Латинский язык
Перевод сделан
Mistaya
Язык, на который нужно перевести: Латинский язык
Vincas tuos timores!
Комментарии для переводчика
Ho usato il "congiuntivo esortativo" e non l'imperativo, perchè, senza contesto, ho preferito optare per l'opzione più "morbida".
I preferred to use the subjunctive instead of the imperative form because, without a context, I chose the "softer" option.
Последнее изменение было внесено пользователем
luccaro
- 5 Сентябрь 2006 15:02