| |
|
翻訳 - ポルトガル語-ラテン語 - Conquista os teus medos現状 翻訳
カテゴリ 文 | | | 原稿の言語: ポルトガル語
Conquista os teus medos |
|
| | | 翻訳の言語: ラテン語
Vincas tuos timores! | | Ho usato il "congiuntivo esortativo" e non l'imperativo, perchè, senza contesto, ho preferito optare per l'opzione più "morbida".
I preferred to use the subjunctive instead of the imperative form because, without a context, I chose the "softer" option. |
|
最終承認・編集者 luccaro - 2006年 9月 5日 15:02
| |
|