Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



21Preklad - Turecky-Anglicky - Askim, gunaydin,sen ne yapiyorsun ???siyah...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: TureckyAnglickyItalskyRumunskyŠpanielskyBulharčina

Titul
Askim, gunaydin,sen ne yapiyorsun ???siyah...
Text
Pridal(a) nava91
Zdrojový jazyk: Turecky

Askim, gunaydin,sen ne yapiyorsun siyah golzer, nasilsin
Poznámky k prekladu
Klavyenizde romence harfler yoksa http://romanian.typeit.org/ adresinden romence harfleri kullanabilirsiniz
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti".
http://romanian.typeit.org/


Titul
My love, good morning.
Preklad
Anglicky

Preložil(a) nisa
Cieľový jazyk: Anglicky

My love, good morning. What are you doing, dark eyes, how are you?
Poznámky k prekladu
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti".
http://romanian.typeit.org/

Warning : Any translation done not using diacritics when necessary will be systematically rejected.
Nakoniec potvrdené alebo vydané Francky5591 - 31 marca 2007 15:25





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

20 apríla 2007 05:26

mystic
Počet príspevkov: 6
mylover , good morning ........

6 februára 2008 15:04

merdogan
Počet príspevkov: 3769
"dark eyes" yerine "black eyes" daha yerinde olacak.