Preklad - Švédsky-Holandsky - HamedMomentálny stav Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Kategória Chat - Podnikanie / Práca Tento preklad je ´Len zmyseľ´ | | | Zdrojový jazyk: Švédsky
Det finns ett litet ord, för lite använt på vår jord, det torkar tårar och lindrar gråt, det lilla ordet är FÖRLÅT |
|
| | PrekladHolandsky Preložil(a) Martijn | Cieľový jazyk: Holandsky
Er is een klein woord, te weinig gebruikt op onze aarde, dat tranen droogt en pijn verzacht, dat kleine woord is SORRY | | gråt = huilen, gehuil; But sounds rather double in Dutch, so as an alternitive I chose 'pijn', which describes a mental pain here. |
|
Nakoniec potvrdené alebo vydané Chantal - 2 septembra 2007 17:08
|