Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



31Originálny text - Francúzsky - Pour celui que j'aime...

Momentálny stavOriginálny text
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: FrancúzskyAnglickyAlbánsky

Kategória Každodenný život - Láska/ Priateľstvo

Titul
Pour celui que j'aime...
Text na preloženie
Pridal(a) Mélissa68
Zdrojový jazyk: Francúzsky

Tu est l'homme de ma vie, tu le sais je te l'ai déjà dit.
Tu es tout pour moi.
J'aimerais rester toute ma vie à tes côtés.
Je te jure de toujours t'aimer quoiqu'il arrive.
Poznámky k prekladu
Ce texte est destiné à une personne très importante de ma vie.

note : j'ai corrigé "je te l'ai déjà dis" avec "je te l'ai déjà dit"- voir lien dans le post dans le champ de la discussion - (09/16francky)
Naposledy editované Francky5591 - 15 septembra 2007 11:47





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

15 septembra 2007 11:49

Francky5591
Počet príspevkov: 12396

4 júla 2008 15:04

tineke40
Počet príspevkov: 4
Jij bent de man van mijn leven, je weet dat ik dat al gezegd heb.
Jij bent alles voor mij.
Ik blijf aan jouw zijde voor de rest van mijn leven.
Wat er ook gebeurt, ik zweer dat ik van je blijf houden.