Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



31Textul original - Franceză - Pour celui que j'aime...

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: FrancezăEnglezăAlbaneză

Categorie Viaţa cotidiană - Dragoste/Prietenie

Titlu
Pour celui que j'aime...
Text de tradus
Înscris de Mélissa68
Limba sursă: Franceză

Tu est l'homme de ma vie, tu le sais je te l'ai déjà dit.
Tu es tout pour moi.
J'aimerais rester toute ma vie à tes côtés.
Je te jure de toujours t'aimer quoiqu'il arrive.
Observaţii despre traducere
Ce texte est destiné à une personne très importante de ma vie.

note : j'ai corrigé "je te l'ai déjà dis" avec "je te l'ai déjà dit"- voir lien dans le post dans le champ de la discussion - (09/16francky)
Editat ultima dată de către Francky5591 - 15 Septembrie 2007 11:47





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

15 Septembrie 2007 11:49

Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396

4 Iulie 2008 15:04

tineke40
Numărul mesajelor scrise: 4
Jij bent de man van mijn leven, je weet dat ik dat al gezegd heb.
Jij bent alles voor mij.
Ik blijf aan jouw zijde voor de rest van mijn leven.
Wat er ook gebeurt, ik zweer dat ik van je blijf houden.