Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Poľsky-Španielsky - Nadal w head huntingu..Co tam slychac w...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: PoľskyŠpanielsky

Kategória List / Email

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
Nadal w head huntingu..Co tam slychac w...
Text
Pridal(a) acho1975
Zdrojový jazyk: Poľsky

Nadal w head huntingu..Co tam slychac w Warszawce...Czy wszyscy juz wyjechali na wyspy, czy jeszcze ktos sie ostal... Ja myslalam, ze Ty juz daw NO w Brukseli.
Buziaki,
Gosia
Poznámky k prekladu
Pues es el perfil de un amigo que me gustaria saber que me quizo decir..como es tan dificl ese idioma ademas de poco comun,pues pense que tal vez me podrian ayudar

Titul
Todavía en la caza de talentos...
Preklad
Španielsky

Preložil(a) bartek1989
Cieľový jazyk: Španielsky

Todavía en la caza de talentos... ¿Cómo van las cosas en Varsovia?... ¿Se han marchado ya todos a las islas o aún queda alguien? ... Pensé que ya hacía tiempo estabas en Bruselas.
Besos,
Gosia
Poznámky k prekladu
La primera frase es difícil de traducir si se desconoce el contexto en que fue dicha, pero lo traducido tiene un sentido neutro.
Nakoniec potvrdené alebo vydané pirulito - 17 marca 2008 23:17