Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Lenkų-Ispanų - Nadal w head huntingu..Co tam slychac w...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: LenkųIspanų

Kategorija Laiškas / Elektroninis paštas

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Nadal w head huntingu..Co tam slychac w...
Tekstas
Pateikta acho1975
Originalo kalba: Lenkų

Nadal w head huntingu..Co tam slychac w Warszawce...Czy wszyscy juz wyjechali na wyspy, czy jeszcze ktos sie ostal... Ja myslalam, ze Ty juz daw NO w Brukseli.
Buziaki,
Gosia
Pastabos apie vertimą
Pues es el perfil de un amigo que me gustaria saber que me quizo decir..como es tan dificl ese idioma ademas de poco comun,pues pense que tal vez me podrian ayudar

Pavadinimas
Todavía en la caza de talentos...
Vertimas
Ispanų

Išvertė bartek1989
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų

Todavía en la caza de talentos... ¿Cómo van las cosas en Varsovia?... ¿Se han marchado ya todos a las islas o aún queda alguien? ... Pensé que ya hacía tiempo estabas en Bruselas.
Besos,
Gosia
Pastabos apie vertimą
La primera frase es difícil de traducir si se desconoce el contexto en que fue dicha, pero lo traducido tiene un sentido neutro.
Validated by pirulito - 17 kovas 2008 23:17