Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Polonès-Castellà - Nadal w head huntingu..Co tam slychac w...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: PolonèsCastellà

Categoria Carta / E-mail

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Nadal w head huntingu..Co tam slychac w...
Text
Enviat per acho1975
Idioma orígen: Polonès

Nadal w head huntingu..Co tam slychac w Warszawce...Czy wszyscy juz wyjechali na wyspy, czy jeszcze ktos sie ostal... Ja myslalam, ze Ty juz daw NO w Brukseli.
Buziaki,
Gosia
Notes sobre la traducció
Pues es el perfil de un amigo que me gustaria saber que me quizo decir..como es tan dificl ese idioma ademas de poco comun,pues pense que tal vez me podrian ayudar

Títol
Todavía en la caza de talentos...
Traducció
Castellà

Traduït per bartek1989
Idioma destí: Castellà

Todavía en la caza de talentos... ¿Cómo van las cosas en Varsovia?... ¿Se han marchado ya todos a las islas o aún queda alguien? ... Pensé que ya hacía tiempo estabas en Bruselas.
Besos,
Gosia
Notes sobre la traducció
La primera frase es difícil de traducir si se desconoce el contexto en que fue dicha, pero lo traducido tiene un sentido neutro.
Darrera validació o edició per pirulito - 17 Març 2008 23:17