Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Anglicky-Esperantom - Cucumis.org affiliation program

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: AnglickyFrancúzskyRumunskyItalskyAlbánskyArabskyNěmeckyŠpanielskyHolandskyPoľskyJaponskyMaďarskyŠvédskyBulharčinaTureckyPortugalskyBrazílska portugalčinaKatalánskyHebrejskyČínsky (zj.)EsperantomRuskyGréckyDánskyFínskyKurdština

Kategória Vysvetlenia - Počítače / Internet

Titul
Cucumis.org affiliation program
Text
Pridal(a) zaka
Zdrojový jazyk: Anglicky

With the cucumis.org affiliation system, stay cool and earn more points! Talk about cucumis.org to your friends, on your blogs, websites, and forums with this url [linkid=w_in_[userid]]. Each translation done by a member you sent to cucumis.org through this url will earn you additional points (5 percent of the translation cost). Good luck!
Poznámky k prekladu
Keep the tags [...] unchanged, they are replaced by other texts dynamically

Titul
Cucumis.org alfiliga programo
Preklad
Esperantom

Preložil(a) mateo
Cieľový jazyk: Esperantom

Kun la cucumis.org alfiliga programo, restu moda kaj gajnu pli da poetoj! Parolu pri cucumis.org al viaj amikoj, en viaj blogoj, TTT-ejoj, kaj forumoj per ĉi tiu ligilo [linkid=w_on_[userid]]. Ĉiu traduko farita de membro kiun vi sendis al cucumis.org per ĉi tiu ligilo, gajnigos vin pluajn poentojn (5 procento de la kosto de traduko). Bonan ŝancon!
Nakoniec potvrdené alebo vydané cucumis - 3 januára 2006 08:02