Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



10Preklad - Japonsky-Brazílska portugalčina - 一言気になったフレーズ集

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: JaponskyBrazílska portugalčina

Kategória Každodenný život - Spoločnosť / Ľudia / Politika

Titul
一言気になったフレーズ集
Zdrojový jazyk: Japonsky

1.好きな人にふられまして・・・最近、マジで鬱です。
2.人に嫌われることが怖かった僕には最初から人に愛される資格なんてなかったんだ。

Titul
As frases que transformaram a essência de uma palavra
Preklad
Brazílska portugalčina

Preložil(a) epiploon
Cieľový jazyk: Brazílska portugalčina

1. Fui perjurado por uma pessoa de quem gostava, e... ultimamente estou deprimido e sisudo.
2. Desde o princípio que eu receava ficar decepcionado com pessoas que não tivessem qualificações para serem um amor de pessoa.
Poznámky k prekladu
Penso que também poderia ser:
1. Levei um balde de água fria de uma pessoa de quem gostava, e...ultimamente estou deprimido e sisudo.
2. Desde o começo que eu temia ser despedaçado por uma pessoa que não tivesse qualidades para ser um amor de pessoa.
Nakoniec potvrdené alebo vydané Borges - 25 mája 2008 17:46





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

25 marca 2008 20:00

goncin
Počet príspevkov: 3706
Mihairu,

Preciso de ajuda aqui também (embora você mesmo seja o requisitante)...