Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Italijanski-Srpski - Con me devi stare calma non ti agitare
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Objasnjenje
Natpis
Con me devi stare calma non ti agitare
Tekst
Podnet od
emilija
Izvorni jezik: Italijanski
Con me devi stare calma non ti agitare
Natpis
Smiri se
Prevod
Srpski
Preveo
Roller-Coaster
Željeni jezik: Srpski
Sa mnom moraš ostati miran(na), ne brini!
Napomene o prevodu
Zarez bi u ovom sluÄaju po neÅ¡to i promenio, ali ga nema.
Non ti agitare - ne brini, ne talasaj, u žargonu "daj smiri se".
Poslednja provera i obrada od
Roller-Coaster
- 9 Januar 2008 07:45