Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Svedski-Francuski - Lev ditt eget liv, för du ska dö din egen död

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: SvedskiEngleskiSpanskiGrckiItalijanskiKineski pojednostavljeniLatinskiFrancuskiHebrejskiArapskiRuski

Kategorija Bajka / Pripovetka - Svakodnevni zivot

Natpis
Lev ditt eget liv, för du ska dö din egen död
Tekst
Podnet od gamine
Izvorni jezik: Svedski

Lev ditt eget liv, för du ska dö din egen död

Natpis
Vis ta propre vie , car tu dois mourir de ta propre mort.
Prevod
Francuski

Preveo gamine
Željeni jezik: Francuski

Vis ta propre vie, car tu dois mourir de ta propre mort.
Poslednja provera i obrada od Francky5591 - 3 Avgust 2008 20:33