Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Svedski - HAYAT GERÇEKTEN ÇOK ZOR

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiSvedski

Kategorija Govor - Deca i tinejdzeri

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
HAYAT GERÇEKTEN ÇOK ZOR
Tekst
Podnet od medusa_87
Izvorni jezik: Turski

HAYAT GERÇEKTEN ÇOK ZOR

Natpis
LIVET ÄR VERKLIGEN MYCKET SVÅRT.
Prevod
Svedski

Preveo pias
Željeni jezik: Svedski

LIVET ÄR VERKLIGEN MYCKET SVÅRT.
Napomene o prevodu
Bridge from turkishmiss, thanks!
"Life is really very difficult"
Poslednja provera i obrada od lenab - 26 Septembar 2008 15:39





Poslednja poruka

Autor
Poruka

26 Septembar 2008 13:47

turkishmiss
Broj poruka: 2132
Hi pias,
Life is really very difficult


CC: pias

26 Septembar 2008 13:57

pias
Broj poruka: 8114
Hi turkishmiss!
How kind of you.
I'll give you 1/2 the points.