Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Francuski-Grcki - Dans ma tête c'est les images, dans ...
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Pismo / E-mail
Natpis
Dans ma tête c'est les images, dans ...
Tekst
Podnet od
lenakii
Izvorni jezik: Francuski
Dans ma tête c'est les images, dans mon coeur c'est l'orage, dans mes pensées c'est la tristesse.
vous avez vu!! C'est cool, on fait des trucs grave bien!
Napomene o prevodu
στο das ma tete, στο tete πανω απο το Ï€Ïωτο e εχει ενα αναποδο ν για τονο. ευχαÏιστω εκ των Ï€ÏωτεÏων
<edit> "das ma tete c'est les images, dans mon coeur c;est l'orage,dans mes penser c'est la tristesse.
vous aver vu!!ses coule on a fait des truc grave bien" with "Dans ma tête c'est les images, dans mon coeur c'est l'orage, dans mes pensées c'est la tristesse.
vous avez vu!!C'est cool, on fait des trucs grave bien" -because this is the way it reads in French-</edit> (03/01/francky)
NB : "grave bien" = "très bien" (colloquial adolescent way of speaking)
Natpis
ÎœÎσα στο κεφάλι μου είναι οι εικόνες...
Prevod
Grcki
Preveo
Chrisanthi
Željeni jezik: Grcki
ÎœÎσα στο κεφάλι μου είναι οι εικόνες, μÎσα στην καÏδιά μου είναι η θÏελλα, μÎσα στις σκÎψεις μου είναι η λÏπη. Είδατε!! Είναι cool, κάνουμε κόλπα Ï€Î¿Î»Ï ÎºÎ±Î»Î¬.
Napomene o prevodu
σε πιο ελÎυθεÏη μετάφÏαση: μÎσα στο κεφάλι μου = στη σκÎψη μου και όσο για το αυτό ειναι cool μποÏεί να μεταφÏαστεί σαν αυτό είναι ωÏαίο
Poslednja provera i obrada od
reggina
- 15 Mart 2009 17:09